Prevod od "še sanja" do Srpski


Kako koristiti "še sanja" u rečenicama:

Še sanja se vam ne, kako sem srečna zaradi tega.
Nemate pojma koliko me to èini sreænom.
Še sanja se vama ne, v kaj se spuščata.
Немате појма шта вас чека. Успећемо.
Berete iz knjige, a se vam še sanja ne o njeni resnični moči.
Èitate iz njegove knjige, ali nemate sliku o njegovoj istinskoj snazi.
Še sanja se ti ne, kakšno srečo imaš.
Ni ne znaš kako si sretan.
Pravzaprav se mi še sanja ne, o čem pripoveduje.
У ствари, појма немам шта прича.
Še sanja se mi ne, o čem govoriš.
Jel te zvala? Denny, nemam pojma o èemu doðavola govoriš.
Še sanja se mi ne, kako se je to zgodilo.
Nemam pojma kako se ovo dogodilo.
Lindermanu se še sanja ne, kakšna je situacija, Thompson.
Linderman nema uvid u situaciju, Thompsone.
Fanta, še sanja se vama ne kako srečna sta.
Vi momci nemate pojma koliko ste sretni.
ampak še sanja se mi ne, kako ga bom prepričal v to.
Ali nemam pojma kako æu ga naterati da krene sa nama.
Še sanja se ti ne, koliko mi pomeniš, Claire.
Nemaš pojma koliko si mi važna.
Še sanja se ti ne, kako malo je manjkalo, da bi njegovo življenje ugasnilo.
Nemaš pojma koliko je bila blizu da uništi njegov život.
Še sanja se vam ne, kaj vse smo dali čez.
Не знате кроз шта смо прошли.
Še sanja se ti ne, kaj potrebujem.
Немаш ти појма шта мени треба.
In še sanja se mi ne, kako je biti v tvoji koži.
А ја не знам како је бити ти.
Še sanja se vam ne, kako sem vam hvaležen za pomoč.
Немате појма колико ценим што ми помажете.
Weberju se še sanja ne, zakaj sva tukaj.
Veber nema pojma zbog èega smo ovde.
Še sanja se vam ne, koga vse imam na grbi.
Немаш представу ко ми дахће за вратом.
Še sanja se ti ne, kako malo razmišljam o tebi.
Nemaš pojma koliko malo mislim o tebi.
Še sanja se ti ne, kako težko je tekmovati z vsemi temi Barbikami.
Nemaš pojma kako se teško natjecati s tim ženskama koje su poput Barbika.
Še sanja se ti ne, kaj govorim, kajne?
Nemaš pojma šta prièam, zar ne?
Še sanja se ti ne, kakšne zaklade so tu pustili nekdanji stanovalci.
Zaèudila bi se kolika su blaga za sobom ostavili prethodni stanari.
Večini od njih se še sanja ne, kdo so, oziroma kakšno je njihovo poslanstvo.
Veæina ne zna šta su i šta im je svrha.
Še sanja se ti ne, kaj vse sem preživel do sem.
Nemaš pojma šta sam sve prošao dovde.
Še sanja se ti ne, kaj se je tukaj dogajalo.
Немаш појма шта се овде одвија.
Še sanja se ti ne, v kakšni nevarnosti si.
Ниси свесна у каквој си опасности.
Še sanja se ti ne, a ti bom pokazal.
Nemas ti pojma. Ali pokazacu ti.
Še sanja se vama ne, kako zelo sem se veselil tega.
Ne mogu vam opisati koliko sam se radovao ovome.
Še sanja se vam ne. –Žal mi je, ker ste morali priti na zaslišanje.
NE MOŽETE DA ZAMISLITE KOLIKO. IZVINJAVAM SE ZBOG PREMEŠTANJA ZARAD ISPITIVANJA.
Še sanja se ti ne, kako je živeti tako.
Nemaš pojma kako je živeti ovako.
Še sanja se vam ne, kaj ste naredili, ne?
Nemate pojma šta ste uradili, zar ne?
Še sanja se vam ne, kakšne sovražnike ste si nakopali.
Nemaš pojma kome si se sad zamerila.
Še sanja se vam ne, česa je ta stvar zmožna.
Немаш појма шта овај створ може.
Še sanja se ti ne s kom imaš opravka.
Nemaš pojma protiv èega se boriš.
Še sanja se ti ne, kdo sem.
Nemaš ti pojma ko sam ja.
0.49027609825134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?